Правила установления телефонной радиосвязи и ведение обмена. Правила ведения переговоров

Правила ведения переговоров в радиоэфире

Вышел в эфир? Затаись, прижмись к земле, сконцентрируйся на смысле слов и четкости переговоров, следи за ситуацией вокруг.

Правила ведения переговоров в радиоэфире - это общие рекомендации что и как говорить в эфир. Как говорить мало, а сообщать много. Как говорить быстро, но внятно. Как говорить только по делу. Как повышать эффективность переговоров.

1 Инструкция по правилам радиообмена

2 Протокол связи.

3 Порядок ведения связи:

4 Плохой прием.

5 Радиопаузы.

8 Обозначения латинского алфавита в эфире

9 Обозначения русского алфавита в эфире

10 Правила передачи цифрового текста

Инструкция по правилам радиообмена

1. Каждому бойцу присваивается индивидуальный позывной, при этом избегаюся длинные труднопроизносимые и похожие. Васи и Саши при радообмене неприемлемы.

2. Говори кратко, сжато и с максимальным смыслом. Не "думай" в эфир. Прежде чем начать передачу, подумай и сформулируй что именно ты хочешь сказать, затем сократи это в несколько раз и только потом говори кратко, чётко и по существу.

3. Знай, что противник может тебя слышать! Думай какой информацией ты можешь себя выдать и как ее закодировать так, чтобы понял только адресат.

4. Помни все условные и кодовые обозначения;

5. Меньше в эфир инфы "засоряющей" канал. Чем больше передач идет на частоте, тем больше шансов противнику её отследить.

6. Не стоит подключать на одну частоту много народу. 10-12 человек на одном канале оптимальный вариант, при условии соблюдения п.5

7. Соблюдай правила радиообмена: не лезь без очереди, не перебивай передающих, акцентируй окончание твоей передачи.

8. Содержи в порядке радиостанцию и гарнитуру . Умей ей пользоваться. Неисправная и плохо настроенная радиостанция - зло.

Протокол связи.

Вызов осуществляется произнесением фразы:

<позывной вызываемого>, <ваш позывной>;

«Первый, я второй, (выходите) на связь!»

Корреспондент отвечает:

« (Второй), ответил!»

Передачу сообщения следует завершать словами:

После приёма информации передачу следует начинать словами:

«Принято!»

В конце сеанса связи каждому участнику обязательно нужно сообщить о полном принятии информации, передав одно из следующих слов: "конец связи", "ноль", "понял", этим вы избавите корреспондента от сомнений, всё ли вы поняли.

Порядок ведения связи:

Дождитесь, пока ваш оппонент закончит передачу, и только тогда начинайте свою. Если вы попытаетесь вклиниться в разговор, не дождавшись окончания чужой передачи, то вы только создадите сильную помеху и не будете услышаны. Запомните: когда кто-то что-то передает - слышно только его, если же 2 человека одновременно попытаются что-то передать, то не будет слышно никого. Не передавайте более 20ти секунд непрерывно: помните, что в это время никто другой не может воспользоваться связью. Делайте 1-2х секундную паузу между окончанием приема оппонента и началом своей передачи - это нужно для возможности передачи экстренных сообщений или подключению к вашему разговору еще кого-нибудь.

Если корреспондент не отвечает на ваш вызов, можно попросить вызвать его, того, кого он услышит наверняка. В таких случаях - четко и кратко формулируйте свои послания, потому как запомнить и передать без ошибок более чем 10ти секундное запутанное сообщение практически невозможно.

При переходе на передачу слушайте канал хотя бы пару секунд, в этой паузе вас или вашего корреспондента могут вызвать ещё кто-либо, возможно со срочным сообщением.

Если намечается длинный диалог, лучше перейти на запасной канал, возможно ваши коллеги не хотят слушать ваше длительное общение на основном канале.

Можно сделать это следующим образом:

«Первый, переходим на третий канал!» «Принято, (переходим) на третий!»

Плохой прием.

Если приём корреспондента сопровождается шумами и искажениями, это означает, что вы находитесь либо на максимальном расстоянии или попали в «плохое место» для связи. В этом случае корреспондент тоже слышит вас плохо. Постарайтесь во время передачи корреспондента найти «хорошее место», сдвиньтесь в сторону на небольшое расстояние, повернитесь вокруг своей оси, ориентируясь по уровню шума в принимаемом сигнале. Как только шум уменьшится, разборчивость сигнала возрастёт. Кстати и ваш корреспондент станет принимать вас лучше. Если станция оборудована отключаемым шумоподавителем, отключите его, на предельных дальностях связи это поможет не пропустить вызов. Во всех случаях держите антенну вертикально.

Если есть возможность, выбирайте для связи возвышенные места, в лесу выходите на полянки, но не их середину, а на край максимально удалённый от корреспондента. Если корреспондент находится в лесу, легче связаться с ним не с опушки леса, а отойдя от него на несколько десятков метров. При связи из автомобиля, выставите антенну наружу или, по крайней мере, прижмите её к стеклу. Использование наружной антенны позволяет, кстати, значительно увеличить дальность связи.

Радиопаузы.

При входе в "радиопаузу" (т.е. при выключении рации или невозможности ее слушать) необходимо сообщить об этом на базовую станцию сказав, какие позывные и примерно на какое время вышли из эфира. Об окончании радиопаузы обязательно сообщать, командиру группы или в эфир.

Как держать рацию.

При переноске антенна рации не должна вплотную прилегать к телу, и быть по возможности вертикально направленной. Обязательно расположите станцию на снаряжении так, чтобы ничто случайно не могло задеть кнопку передачи. При переноске рации внутри сумки и т.п. рацию лучше выключать. При передаче антенна рации должна быть направлена вертикально. Микрофон радиостанции, или саму станцию со встроенным микрофоном следует держать на расстоянии около 5 см от рта, говорить громко и отчётливо, но не кричать, разборчивость это не повысит, а понизит.

Обозначения латинского алфавита в эфире

Обозначения русского алфавита в эфире

В - Василий

Г - Григорий

Д - Дмитрий

3 - Зинаида

Й - Иван краткий

К - Константин

Л - Леонид

М - Михаил

Н - Николай

Т - Татьяна

У - Ульяна

Х - Харитон

Ч - Человек

Ь - мягкий знак

Ъ - твердый знак

Правила передачи цифрового текста

двухзначные группы

Семьдесят два, тридцать шесть, сорок четыре;

трехзначные группы

Двести сорок пять, четыреста двадцать девять, пятьсот один;

четырехзначные группы

Девяносто три семьдесят четыре, двадцать шесть пятьдесят восемь;

пятизначные группы

Двадцать семь триста сорок один, восемьдесят два пятьсот девяносто.

При передаче между группами делаются короткие паузы.

При плохой слышимости разрешается каждую группу повторять отдельными цифрами:

четверка

шестерка

Правила установления и ведения переговоров на средствах радиосвязи регламентированы действующим «Руководством по радиосвязи Вооруженных Сил».

По радио запрещается открыто передавать сведения, содержащую военную тайну, а также воинские звания, фамилии должностных лиц, номера войсковых частей и пунктов их размещения, время очередных сеансов радиосвязи.

Установление телефонной радиосвязи заключается в опознавании радиостанций и подготовке между ними телефонного радиоканала с качеством, обеспечивающим передачу (прием) информации с требуемой достоверностью. Установление телефонной радиосвязи и передача радиограмм производится с применением радиотелефонных позывных. Связь устанавливает радист главной станции. Связь считается установленной, если получен ответ на вызов.

Пример. Вызов: «Дон-02, я - Ока-01, прием». Ответ: «Я - Дон-02, прием».

Передача радиограмм ведется со скоростью, соразмерной с возможностью записи на принимающей радиостанции. Особое внимание при этом уделяется четкой, ясной и неторопливой передаче букв, слов, цифр, выделению окончаний соседних слов (групп). Труднопроизносимые слова и служебные знаки передаются раздельно по буквам. Каждая буква передается словом, принятым для обозначения букв алфавита. Например, слово «рубеж» передается так: Роман, Ульяна, Борис, Елена, Женя.

Для настройки радиостанции передаются цифры от единица до десяти. Например, один, два, три,..., десять, один, два, ... и т.д. Передача в обратной последовательности запрещается.

Передача радиограммы осуществляется в такой последовательности (вариант):

Предложение: «Дон-02, я - Ока-01, примите радиограмму, прием».

Согласие: «Ока-01, я - Дон-02, готов, прием».

Передача радиограммы: «Я - Ока-01, сто пятнадцать, десять, двенадцать, десять, пятнадцать, сто пятнадцать, раздел, восемьсот девяносто один, закодированный адрес, раздел прием».

Передача квитанции: «Ока-01, я - Дон-02, принял сто пятнадцать, прием».

Сигналы передаются без предварительного вызова корреспондента и получения согласия на прием в следующем порядке:

циркулярный позывной (при передаче сигнала всем корреспондентам сети), линейным или индивидуальный позывной (при передаче сигнала одному корреспонденту) - два раза;

сигнал - два раза;

слово «я» и позывной своей радиостанции - один раз;

конец передачи - слово «прием» - один раз;

подтверждение в прием путем подтверждения сигнала - один раз.

Пример. «Дон-02, Дон-02, я - Ока-01, 7418 Рубеж 421, 7418 Рубеж 421, я - Ока-01, прием».

Квитанция на принятый сигнал дается немедленно путем повторения каждого сигнала по одному разу.

При хорошем качестве связи позывные радиостанции могут передаваться один раз. Команды по телефонному радиоканалу передаются без предварительного вызова и получения согласия на прием.

Пример. «Дон-02, я -Ока-01, ориентир, один, мост, уничтожить, прием».

На принятую команду немедленно дается обратная проверка с точным повторения команды или подтверждением приема команды словом «понял».

Пример. «Ока-01, я - Дон-02, понял, прием».

ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ РАДИОСВЯЗИ НА РАДИОСТАНЦИИ Р-159М

Радиосвязь на радиостанции ведется в пяти режимах.

1. Режим «ТЛФ» – телефонная радиосвязь с выключенным подавителем шумов.

Для вызова корреспондента нажать тангенту микрофонно-телефонной гарнитуры (далее именуется «гарнитура») и кнопку ВЫЗОВ–ПИТ. После передачи вызова перейти на прием, для чего отпустить кнопку ВЫЗОВ–ПИТ. и тангенту гарнитуры и прослушать ответ корреспондента.

При приеме сигнала вызова от корреспондента в телефонах прослушивается тональный сигнал частотой 1000 Гц.

Для передачи нажать тангенту гарнитуры и говорить в микрофон, внятно, не торопясь. Микрофон держать на расстоянии не более 10 см ото рта, по окончании отпустить тангенту гарнитуры.

2. Режим «ТЛФ ПШ» – телефонная радиосвязь с включенным Подавителем шумов на приеме. При работе на близкие расстояния (10–15 км) предпочтительно работать с включенным подавителем шумов. При работе на предельных дальностях, когда речь начинает прерываться (режим порога срабатывания подавителя шумов), необходимо подавитель шумов выключить.

3. Режим «ТЛГ» – телеграфная радиосвязь с подключенным телеграфным ключом к клеммам ЛИНИЯ.

4. Режим «ДУ» – дистанционное управление с телефонного аппарата типа ТА-57, подключенного к клеммам ЛИНИЯ через двухпроводный полевой кабель длиной до 500 м.

5. Режим «Ц» (цифровой). Для работы в цифровом режиме необходимо подключить оконечную аппаратуру через блок сопряжения и осуществлять управление радиостанцией с тангенты оконечной аппаратуры аналогично режимам «ТЛФ» и «ТЛФ-ПШ».

При расположении на местности необходимо избегать размещения радиостанции вблизи возвышенностей, насыпей, железобетонных и металлических зданий и сооружений, опор и линий электропередачи, а также в низинах, оврагах и балках.

Для ведения устойчивой и скрытой радиосвязи на радиостанциях должны быть радиоданные, включающие частоты и позывные. Радиоданные записываются на пластинку, укрепленную на радиостанции. В каждой радиосети станция старшего командира является главной. Радист главной радиостанции обязан следить за соблюдением в сети установленного режима и порядка работы, дисциплины связи. Требования радиста главной станции выполняются беспрекословно. Правила установления и ведения переговоров на средствах радиосвязи регламентированы действующим Наставлением по радиосвязи в Вооруженных Силах.

По радио запрещается открыто передавать сведения, содержащие военную тайну, а также воинские звания, фамилии должностных лиц, номера воинских частей и пунктов их размещения, время очередных сеансов радиосвязи.

Установление телефонной радиосвязи заключается в опознавании радиостанций и подготовке между ними телефонного радиоканала с качеством, обеспечивающим передачу (прием) информации с требуемой достоверностью. Установление телефонной радиосвязи и передача радиограмм производятся с применением радиотелефонных позывных.



Связь устанавливает радист главной станции. Связь считается установленной, если получен ответ на вызов.

Пример. Вызов: «Дон-02, я – Ока-01, прием». Ответ: «Я – Дон-02, прием».

Передача радиограмм ведется со скоростью, соразмерной с возможностью записи на принимающей радиостанции. Особое внимание при этом уделяется четкой, ясной и неторопливой передаче букв, слов, цифр, выделению окончаний слов (групп). Труднопроизносимые слова и служебные знаки передаются по буквам. Каждая буква передается словом, принятым для обозначения букв алфавита. Например, слово «рубеж» передается так: Роман, Ульяна, Борис, Елена, Женя.

Для настройки радиостанции передаются цифры от единицы до десяти. Например, один, два, три, ..., десять и т. д. Передача в обратной последовательности запрещается.

Передача радиограммы осуществляется в такой последовательности (вариант):

Предложение: «Дон-02, я – Ока-01, примите радиограмму, прием».

Согласие: «Ока-01, я – Дон-02, готов, прием».

Передача радиограммы: «Я – Ока-01, сто пятнадцать, десять, девяносто, десять, пятнадцать, сто пятнадцать, раздел, восемьсот девяносто один, закодированный адрес, раздел, прием».

Передача квитанции: «Ока-01, я – Дон-02, принял сто пятнадцать, прием».

Сигналы передаются без предварительного вызова корреспондента и получения согласия на прием в следующем порядке:

циркулярный позывной (при передаче сигнала всем корреспондентам сети), линейный или индивидуальный позывной (при передаче сигнала одному корреспонденту) – два раза;

сигнал – два раза;

слово «я» и позывной своей радиостанции – один раз;

конец передачи – слово «прием» – один раз;

подтверждение в приеме путем подтверждения сигнала – один раз.

Пример. «Дон-02, Дон-02, я - Ока-01, 7418 Рубеж 421, 7418 Рубеж 421, я – Ока-01, прием».

Квитанция на принятый сигнал дается немедленно путем повторения каждого сигнала по одному разу.

При хорошем качестве связи позывные радиостанции могут передаваться один раз.

Команды по телефонному радиоканалу передаются без предварительного вызова и получения согласия на прием.

Пример. «Дон-02, я – Ока-01, ориентир, один, противотанковое орудие, уничтожить, прием».

На принятую команду немедленно дается обратная проверка с точным повторением команды или подтверждением приема команды словом «понял».

Пример. «Ока-01, я – Дон-02, понял, прием».

Принимаю доклад;

Проверяю готовность взвода к занятию;

Довожу цели и порядок проведения занятия;

Объявляю первый учебный вопрос.

Для обеспечения радиосвязи на каждую радиостанцию выдаются радиоданные.

В радиоданных указывается:

v № радиосети или радионаправления;

v корреспонденты входящие в состав радиосети (рс) или радионаправления (рн);

v номиналы основных и запасных частот;

v основные и запасные позывные;

v время перехода на основные и запасные частоты.

В радиоданных также могут указываться: аварийные позывные, азимут и расстояние до корреспондента, ключи к радиодокументации, а также указания о порядке работы радиостанций.

Радиоданные выдаются на радиостанции под расписку и записываются в аппаратный журнал радиостанции.

На переносных радиостанциях радиоданные могут записываться на передней панели радиостанции.

Радиоданные выдаются на один срок действия, по истечению которого радиоданные изымаются и уничтожаются.

В отдельных случаях, например при выезде одиночной радиостанции на задание радиоданные могут выдаваться на весь период нахождения радиостанции в отрыве от своего подразделения.

Радионаправление – способ организации радиосвязи между двумя командирами (штабами), при котором у каждого из них выделяется радиостанция, работающая на радиоданных, установленных для этого радионаправления. корреспондент главная радиостанция

Радиосеть – способ организации радиосвязи между несколькими (тремя и более) командирами (штабами), при котором у каждого из них выделяется радиостанция, работающая на радиоданных, установленных для этой радиосети.

______________________________

корреспонденты главная радиостанция

В каждой радиосети (радионаправлении) радиостанция, обеспечивающая связь старшему командиру (начальнику), является главной радиостанцией радиосети (радионаправления). В радиосетях взаимодействия главная радиостанция назначается распоряжением штаба, организующего связь.

Главная радиостанция обязана следить за соблюдением радиостанциями радиосети (радионаправления) установленного режима радиосвязи, порядка работы, дисциплины связи и регулировать радиообмен между ними.

Главная радиостанция радиосети (радионаправления) обязана призвать к порядку любую радиостанцию радиосети, нарушающую дисциплину радиосвязи.

Требования главной радиостанции обязаны выполнять все радиостанции радиосети (радионаправления) беспрекословно.

Частоты и позывные в ВС РФ разрабатываются централизованно в округах и рассылаются в подчинённые части.

Для установления радиотелефонной связи принят следующий порядок вызова:

§ называется позывной корреспондента - один, два раза ;

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции один раз ;

§ слово «приём» - один раз;

§ называется - один, два раза ;

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции один раз ;

§ слово «приём» - один раз;

Одновременный вызов нескольких радиостанций в радиосети:

Пример: «Вираж – 35», «Диктор – 69», Я «Тренер – 66», приём;

Ответ корреспондентов производится в той последовательности в которой их вызывали:

Пример: «Тренер – 66», Я «Вираж – 35», приём;

«Тренер – 66», Я «Диктор – 69», приём;

проверка радиосвязи осуществляется следующим образом:

§ называется позывной корреспондента - один, два раза ;

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции один раз ;

§ слово «приём» - один раз;

Пример: «Вираж – 35», Я «Тренер – 66», приём;

Ответ корреспондента производится в следующем порядке:

§ называется позывной вызывающего корреспондента - один, два раза ;

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции один раз ;

§ слово «приём» - один раз;

Пример: «Тренер – 66», Я «Вираж – 35», приём;

Пример: принял, приём;

Для оценки качества радиосвязи главная радиостанция может запросить оценку качества радиосвязи .

Пример: «Вираж – 35», Я «Тренер – 66», как меня слышите, приём;

Ответ на запрос слышимости производится следующим образом:

Пример: «Тренер – 66», Я «Вираж – 35», слышу «хорошо» (плохо, отлично), приём;

При ухудшении качества радиосвязи, главная радиостанция может перевести радиосеть (радионаправление) на запасную частоту. В этом случае передаётся сигнал перехода на запасную частоту.

Переход на запасную частоту осуществляется по команде главной радиостанции или самостоятельно при полном подавлении помехой сигнала главной радиостанции.

Пример: «Вираж – 35», Я «Тренер – 66», 242, 242, приём;

где «242» - сигнал перехода на запасную частоту.

Подтверждение корреспондента производится в следующем порядке:

Пример: «Тренер – 66», Я «Вираж – 35», 242, 242 принял, приём;

Подтверждение ответа корреспондента:

Пример: принял, приём;

После установления радиосвязи, ведётся радиотелефонный обмен. Передача радиограм и других сообщений должна вестись со скоростью, соразмерной с возможностью записи их при приёме корреспондентом.

Цифровой текст передаётся по группам в следующем порядке:

v двузначные группы – 26, 45 – двадцать шесть, сорок пять:

v трёхзначные группы – 191, 517 – сто девяносто один, пятьсот семнадцать:

v четырёхзначные группы – 4327, 6782 – сорок три двадцать семь, шестьдесят семь восемьдесят два;

v пятизначные группы – 74823, 34548 – семьдесят четыре восемьдесят два три, тридцать четыре пятьдесят четыре восемь.

При плохой слышимости разрешается каждую группу повторять отдельными цифрами: единица, двойка, тройка, четвёрка, пятёрка и т.д. при передаче между группами делаются короткие паузы, запись производится на установленный бланк, рабочую карту, либо в рабочую тетрадь. Запрещается делать записи на клочках бумаги, служебной литературе и в других не установленных местах.

На основе принятого решения, командир определяет боевые задачи подчинённым. При передаче команд (сигналов) и постановке задач по радио необходимо строго соблюдать следующий порядок:

oВсе команды передавать открытым текстом, а наименование подразделений и должности командиров – позывными;

oПункты местности, объекты, по кодированной карте или установленным наименованием местных, время готовности – по таблице сигналов.

Передача сигналов, команд и постановка задач по радио осуществляется в следующем порядке:

§ называется позывной корреспондента - два раза ; (при хорошем качестве связи – один раз)

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции - один раз ;

§ сигнал (команда) – два раза (при хорошем качестве связи - один раз)

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции - один раз ;

§ слово «приём» - один раз;

Пример: «Вираж – 35», «Вираж – 35»,Я «Тренер – 66», 761, 761, Я «Тренер – 66»,приём;

Ответ корреспондента производится в следующем порядке:

§ называется позывной вызывающего корреспондента - один, два раза ;

§ слово «Я»;

§ позывной своей радиостанции один раз ;

§ сигнал два раза; (команда – «принял»)

§ слово «приём» - один раз;

Пример: «Тренер – 66», Я «Вираж – 35», 761, 761, приём;

Сигналы и команды передаются без предварительного вызова корреспондента и получения согласия на приём.

Сигналы и общие команды передаются, как правило, для всех корреспондентов радиосети с использованием циркулярного позывного. В остальных случаях используются линейные или индивидуальные позывные. При хорошем качестве связи разрешается работа сокращенными позывными или без них. При циркулярной передаче команда повторяется два раза. Перед этимкорреспондент главной радиостанции обязан убедиться в том, что радиостанции сети не работают между собой.

На принятый сигнал (команду) немедленно даётся обратная проверка (квитанция) путём точного повторения каждого сигнала (команды) или подтверждением получения команды передачей слова «понял». Квитанцией на принятый сигнал (команду) является также передача сигнала (команды) подчинённым, работающим в радиосети старшего начальника. Обратная проверка (квитанция) на принятый сигнал (команду), передаваемый циркулярно, даётся по требованию главной радиостанции.

Пример циркулярной передачи сигнала

«Каскад – 389»: «Альфа – 45», «Альфа – 45» я «Сокол – 15» «Каскад – 389», «Каскад – 389» я «Сокол – 15», приём.

Пример передачи команды одному корреспонденту и выдачи от него квитанции на её приём:

«Ястреб – 10», Я «Сокол – 15» увеличить скорость движения, Я «Сокол – 15», приём;

«Сокол – 15», Я «Ястреб – 10», понял, увеличить скорость движения, Я «Ястреб – 10», приём;

или «Сокол – 15», Я «Ястреб – 10», понял, Я «Ястреб – 10», приём; или Понял, Я «Ястреб – 10», приём;

Пример работы между корреспондентами сокращёнными позывными:

«10 -й », Я «15 -Й », уменьшить интервал, Я «15 -Й », приём;

«15 -Й », Я «10 -й », понял, Я «10 -й », приём;

Пример работы между двумя корреспондентами без позывных:

«разрешите выполнять задачу, приём;

«разрешаю, приём».

Пример постановки задачи корреспонденту и выдачи от него квитанции на её приём:

«Ястреб – 10», Я «Сокол – 15», атаковать с рубежа …, уничтожить противника в …, овладеть …, продолжать наступление в направлении …, артиллерия подавляет …, «Ворон – 20» наступает в направлении …, готовность …, Я «Сокол – 15», приём;

(местные пункты, рубежи, направления, районы указываются по ориентирам, кодированной карте или по закодированным наименованиям местных предметов, соседи – по их позывным, время – по таблице сигналов.)

При организации и обеспечении радиосвязи необходимо учитывать возможные радиопомехи и своевременно принимать меры к тому, чтобы в месте приёма отношения уровня помехи к уровню сигнала было минимальным.

Примеры ведения переговоров и передачи команд по внутренней связи бронеобъектов.

а) С механиком - водителем:

« Водитель заводи»;

«.... вперёд»;

«.... увеличить (сократить) дистанцию»;

«.... увеличить (уменьшить) скорость»;

«.... стой»; «.... принять в право (влево)»;

«.... огневая позиция.... вперёд»;

«.... в направлении.... вперёд»;

б) С наводчиком - оператором:

« Наводчик - оператор ориентир третий, вправо 10, ближе 100, пулемёт, уничтожить»;

«.... ориентир первый, влево 15, далее 300, БМП в окопе, бронебойным, малый, 8, середина цели. Огонь!»

«.... Вправо 2- (влево 1-)»

в) С десантом:

« Правому, у куста, группа пехоты, 4, под цель. Огонь!»;

« Приготовиться к спешиванию»; « Земля».

Напоминаю тему и цели занятий

Подвожу итоги, отмечаю лучших

Отвечаю на вопросы, даю задание на самостоятельную подготовку.

Правила установления и ведения переговоров на средствах радиосвязи регламентированы действующим «Руководством по радиосвязи Вооруженных Сил».

По радио запрещается открыто передавать сведения, содержащую военную тайну, а также воинские звания, фамилии должностных лиц, номера войсковых частей и пунктов их размещения, время очередных сеансов радиосвязи.

Установление телефонной радиосвязи заключается в опознавании радиостанций и подготовке между ними телефонного радиоканала с качеством, обеспечивающим передачу (прием) информации с требуемой достоверностью. Установление телефонной радиосвязи и передача радиограмм производится с применением радиотелефонных позывных. Связь устанавливает радист главной станции. Связь считается установленной, если получен ответ на вызов.

Пример. Вызов: «Дон-02, я - Ока-01, прием». Ответ: «Я - Дон-02, прием».

Передача радиограмм ведется со скоростью, соразмерной с возможностью записи на принимающей радиостанции. Особое внимание при этом уделяется четкой, ясной и неторопливой передаче букв, слов, цифр, выделению окончаний соседних слов (групп). Труднопроизносимые слова и служебные знаки передаются раздельно по буквам. Каждая буква передается словом, принятым для обозначения букв алфавита. Например, слово «рубеж» передается так: Роман, Ульяна, Борис, Елена, Женя.

Для настройки радиостанции передаются цифры от единица до десяти. Например, один, два, три,..., десять, один, два, ... и т.д. Передача в обратной последовательности запрещается.

Передача радиограммы осуществляется в такой последовательности (вариант):

Предложение: «Дон-02, я - Ока-01, примите радиограмму, прием».

Согласие: «Ока-01, я - Дон-02, готов, прием».

Передача радиограммы: «Я - Ока-01, сто пятнадцать, десять, двенадцать, десять, пятнадцать, сто пятнадцать, раздел, восемьсот девяносто один, закодированный адрес, раздел прием».

Передача квитанции: «Ока-01, я - Дон-02, принял сто пятнадцать, прием».

Сигналы передаются без предварительного вызова корреспондента и получения согласия на прием в следующем порядке:

циркулярный позывной (при передаче сигнала всем корреспондентам сети), линейным или индивидуальный позывной (при передаче сигнала одному корреспонденту) - два раза;

сигнал - два раза;

слово «я» и позывной своей радиостанции - один раз;

конец передачи - слово «прием» - один раз;

подтверждение в прием путем подтверждения сигнала - один раз.

Пример. «Дон-02, Дон-02, я - Ока-01, 7418 Рубеж 421, 7418 Рубеж 421, я - Ока-01, прием».

Квитанция на принятый сигнал дается немедленно путем повторения каждого сигнала по одному разу.

При хорошем качестве связи позывные радиостанции могут передаваться один раз. Команды по телефонному радиоканалу передаются без предварительного вызова и получения согласия на прием.

Пример. «Дон-02, я - Ока-01, ориентир, один, мост, уничтожить, прием».

На принятую команду немедленно дается обратная проверка с точным повторения команды или подтверждением приема команды словом «понял».

Пример. «Ока-01, я - Дон-02, понял, прием».